Hace una semana, tratamos el tema 'Escribir una carta de presentación' en el curso. Voy a presentar mi carta en adelante y anotar los falsos y las versiones correctas.
Primero, una cosa que sé en teoría pero que olvido muchas veces es que hay que poner una coma entre el nombre de la calle y el numero de la casa. Además, olvidé de escribir un asunto en la carta. Eso es importante, por supuesto. Otro aspecto es que confundí la palabra 'partida' con la palabra 'parte'. Partida es o un juego (un match) o puesto. Por supuesto, hay que acordar el adjetivo con el substantivo, así que se dice 'empresa perfecta' y no 'empresa perfecto'. Hay dos propuestas para que la carta sueñe más formal y elegante. Una es 'me gustaría hacerles llegar mi solicitud a este puesto' y la otra 'Espero con interés recibir informaciones suya'. Voy a intentar de recordar y usarlas en el futuro.
Elena
Lupfer
Calle
San José, 71
11002
Cádiz
Adecco
Sección
de Contratación
Calle
Columela, 17-23
08000
Barcelona
Cádiz,
14 de junio de 2017
Estimados
Sres.:
Respecto
a vuestra (su) oferta de trabajo del 12 de junio con el código de referencia 176998
me gustaría presentarme a ustedes (hacerles llegar mi solicitud a este puesto). Soy una intérprete profesional y vivo en
Cádiz en Andalucía. En el pasado, he trabajado como intérprete de alemán a
español y viceversa y de alemán a inglés y viceversa. Eso significa que tengo
un alto nivel en las tres lenguas, teniendo español y alemán como mis lenguas
maternas. Mis empresarios anteriores fueron un banco en Madrid y un despacho
jurídico internacional en Berlín.
Soy
una persona extrovertida y comunicativa así que comunicar con clientes y mediar
entre varias (diferentes) partidas (partes) no sería un problema. Como mi último trabajo fue autónomo
y con la posibilidad de trabajar en casa de vez en cuando, soy muy responsable
y ordenada. Ahora, me gustaría trabajar en una oficina con un buen ambiente
laboral y vuestra (su) empresa parece perfecto (-a).
Espero
con interés escuchar de ustedes (recibir informaciones suyas).
Atentamente
les saluda,
Elena
Lupfer
Keine Kommentare:
Kommentar veröffentlichen